Guest views are now limited to 12 pages. If you get an "Error" message, just sign in! If you need to create an account, click here.

Jump to content
Sign in to follow this  
umbertino

Vasco Rossi - Splendida Giornata (Beautiful Day) - live

Recommended Posts

 

San Siro (soccer...max. capacity:81,277.....In 2003 Vasco held 4 or 5 concerts day after day and they were all sold out) Stadium - Milan, Italy 2003

 

 

 

 

 

 

Doesn't matter if  it's OVER
doesn't matter if my  THROAT is burned (OR NOT)
what really matters is that  it's been
 A WONDERFUL DAY
A WONDERFUL DAY
extra-spoiled, very much lived  with NO TRUCE
A WONDERFUL DAY
ALWAYS WITH  HEART IN  my THROAT
until evening will come

doesn't matter  if it's  OVER
doesn't matter  WHETHER OR NOT  it was  MY LIFE
what really  COUNTS is  THAT it  HAS BEEN
A FANTASTIC DAY ....SOFT

A WONDERFUL DAY
ALWAYS BEGINNING WITH A SHY  DAWN
A WONDERFUL DAY
HOW MANY FEELINGS OR EMOTIONS DO YOU WANT
THEN AT THE END IT WILL KNOCK YOU OUT

doesnt matter IF IT'S  OVER
doesn't matter IF MY THROAT IS BURNED OR NOT
doesn't matter IF IT LASTED
WHAT REALLY MATTERS IS THAT'S BEEN

A WONDERFUL DAY
VERY MUCH LIVED, VERY MUCH SPOILED , dazed
A WONDERFUL DAY
ALWAYS WITH THE SUN IN MY FACE UP TO EVENING
AND THAT THE EVENING WILL BE ...AGAIN

 

 

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Vasco_Rossi

 

 

Saw him twice.....Good shows

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Meaning "well done" addressing his ex woman...sarcastically

 

 

 

 

 

You  did notice me
almost by accident
almost by chance you've decided then
to  commit a little sin
when you managed to make me fall
with your  black stockings logic
you wanted to make a fool of me
you wanted to have fun

 

 

and you wanted to see
to which  extent  you could get
Up to what point you could humiliate me
Up to what point you'd be able to even change me
and you managed to make me believe that
you were innerly clean
while in actuality you  were playing only
I hope you had fun

 
 

well, it's too bad, you know
I was  pure back then
back then  I could have even maybe loved you
for  real
and now instead I don't believe anymore

I don't  believe in anything
and I won't risk  my life anymore
for nobody and for nothing

 

 

Well, you were good  at love - making, you know
seemed like you were born to do it
I remember well
I remember well
I remember well
I remember it well

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

 

SALLY WALKS DOWN THE STREET
WITHOUT EVEN LOOKING AT THE ROAD
SALLY IS A WOMAN WHO DOESN’T FEEL LIKE ARGUING ANYMORE
SALLY HAS PUT UP WITH TOO MUCH
SALLY HAS ALREADY SEEN
WHAT CAN COLLAPSE ON YOU
SALLY HAS ALREADY BEEN PUNISHED
FOR EVERY DISTRACTION, FOR EVERY WEAKNESS
FOR EVERY GENTLE CARESS
GIVEN NOT TO FEEL THE BITTERNESS
LISTEN TO THE RAIN OUTSIDE
WHAT A BEAUTIFUL NOISE

 

SALLY WALKS DOWN THE STREET CONFIDENTLY
WITHOUT THINKING ABOUT ANYTHING
BY NOW SHE LOOKS AT PEOPLE
WITH INDIFFERENT EYES
IT’S BEEN A LONG TIME SINCE THOSE MOMENTS
WHEN A GLANCE COULD MOVE YOU
WHEN LIFE WAS EASIER
AND ONE COULD EAT STRAWBERRIES TOO
BECAUSE LIFE IS A THRILL THAT RUNS OFF
IT’S ALL AN EQUILIBRIUM ABOVE MADNESS
ABOVE MADNESS
LISTEN TO THE RAIN OUTSIDE
WHAT A BEAUTIFUL NOISE

 

BUT MAYBE SALLY THIS IS THE VERY POINT OF YOUR WANDERING
MAYBE YOU DO HAVE TO FEEL A BIT BAD
MAYBE AT THE END OF THIS SAD STORY
SOMEONE WIILL FIND THE COURAGE
TO DEAL WITH GUILTY FEELINGS
AND WIPE THEM OUT OF THIS JOURNEY
IN ORDER TO LIVE EVERY MOMENT
IN ITS EVERY COMPLEXITY
AND AS IF IT WAS THE LAST

SALLY WALKS DOWN THE STREET LIGHTLY
IT’S NIGHT BY NOW
THE STREET LAMPS ARE TURNED ON
EVERYONE RUSHES HOME IN FRONT OF THE TELEVISION


AND THEN A THOUGHT CROSSES HER MIND
MAYBE LIFE WASN’T ALL A WASTE
MAYBE SOMETHING CAN BE SAVED
MAYBE IT WASN’T ALL WRONG
MAYBE THAT’S HOW IT HAD TO BE
MAYBE
BUT MAYBE
MAYBE YES

WHAT CAN I SAY?
WHAT A BEAUTIFUL NOISE

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Living

 

 

 

 

 

 

Living
it's been a long time
Living!
it's a timeless memory
Living
it's  a little like wasting time
Living ..... and Smiling! .......

Living!
it's been a long time
Living!
it's a timeless memory
Living!
it's  a little like wasting time
Living .... Smiling about troubles
the way  you've never done before
And then  thinking that tomorrow will always be
better
Today I have no time
Today I want to Stay Off!

Living!
And hoping to feel better
Living
And never be happy
Living
just like waving in the wind  always
Living! ...... just like laughing!

Living!
Even if you're dead inside
Living!
And you have to be always happy!
Living!
it's like  a commandment
Living ..... or Surviving ....
without getting discouraged ever
And fighting and struggling against everything,
Against! .....
Today I have no time
Today I want to Stay Off!

Living (Living)
And hoping to feel better
Living (Living)
And never be happy
Living (Living)
And  waving in the wind  always at
Living ..... and smiling at  trouble
Just like you've never done
And  thinking that tomorrow will always be
Better!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.



  • Similar Content

    • By umbertino
      Paolo Fresu - trumpet
       
       
       
       
       
       
      He has collaborated with many important musicians ( including Jon Hassell)
    • By umbertino
      Here where the sea shines
      and the wind is strong
      on an old terrace
      infront of the Gulf of Sorrento (near Naples)
      a man hugs
      a girl
      after he has cried
      Afterwards he clears his voice
      and begins again to sing
       
      I care too much for u(Te voglio bene assaje)
      but, u know, a great deal
      at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
      that melts the blood in the *
      veins u know
      He saw the lights in the middle of the sea
      he thought of the nights in America**
      but they where only the lights from the boats***
      and the white trace of a propeller
      He felt the pain of music
      got up from the piano

      But when he saw the moon
      that was coming out from behind a cloud
      he thought that even death was sweeter
      He looked into the eyes of the girl
      those eyes green like the sea
      then suddenly a tear came out
      and he believed he was soffocating
       
      I care too much for u(Te voglio bene assaje)
      but, u know, a great deal
      at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
      that melts the blood in the
      veins u know
       
      Force of the lirica where****
      every drama is a false(ogni drama e' un falso)
      which with a little bit of make-up(che con un po' di trucco)
      and with the art of mimic
      u can become someone else

      but 2 eyes that are watching u(ma due occhi che di guardano)
      so close and different(eyes of different people)(cosi' vicini e vari)
      they make you forget the words(ti fan scordare le parole)
      i get mixed up
      so everything becomes small
      even the nights there in America
      u turn and see your own life(ti volti e vedi la tua vita)
      like the trace of a propeller
      but its the life that ends
      But he didn't think that much
      the opposite he was feeling already happy
      and started again to sing
       
      I care too much for u(Te voglio bene assaje)
      but, u know, a great deal
      at his point it has become a chain(e' una catena ormai)
      that melts the blood in the
      veins u know
       
       
       
      *some words are in naples's dialect
      **America=USA not the continent
      ***lampare r boats for fishing in the evening
      ****lirica=something between theater and opera
       
       
      https://en.wikipedia.org/wiki/Lucio_Dalla
    • By umbertino
      http://www.progarchives.com/artist.asp?id=273
    • By umbertino
      From  "Suddance" 1978
       
       
      This one and the next clip containing more songs are all sung in Neapolitan dialect...Unable so far to find an online translation
       
       
       
       
       
       
      https://en.wikipedia.org/wiki/Osanna
       
       
       
      Review by andrea
      In 1977, after the negative experiences of Uno and Città Frontale, founder members Lino Vairetti, Danilo Rustici and Massimo Guarino reformed Osanna with a new line up featuring Enzo Petrone on bass and Fabrizio D'Angelo Lancellotti on keyboards and synthesizers. "Suddance" was released in 1978, when the Halcyon Days of prog were coming to an end... This album could be very disappointing for old fans since Osanna here were trying to find a new musical direction blending rock, soul and jazz with the traditions of Naples, but in my opinion the result is not bad at all...
       
      "Suddance" is very different from Osanna's early works (the album features also some guest musicians like Benni Caiazzo on sax and Antonio Spagnolo on electric violin), nonetheless here you can find at least one outstanding track, the suggestive and melancholic "A zingara" (The Gipsy woman) featuring a mysterious mood... Lyrics are sung in the dialect of Naples and describe the desperate life of gipsy woman with "music and hope in her heart" who is rejected by the society... "She's a gipsy and she causes fear / That's why everybody avoids her in the street / She is so desperate to bang her head against the wall / But every time she asks for help people pretend they don't see her..."...
       
      There are other good tracks, like the opener "Ce vulesse" and the instrumental title track, more in a jazz rock vein, or the long and desperate "Chiuso qui" (the only one sung in Italian and featuring "claustrophobic" lyrics that describe the feelings of an inmate)... However, the overall sound is closer to the genre that is known as "Neapolitan Power" (very successful in the early Eighties and spearheaded by Pino Daniele) than to the peculiar prog of the early Osanna albums...
       
      Although it is not an essential album, at length "Suddance" is a good work released by an excellent group of musicians who were trying to explore new musical paths to go further... It's a pity that they had to stop!
    • By umbertino
      Quando la sera me ne torno a casa
      When I come home in the evening
      non ho neanche voglia di parlare
      I'm not even in the mood to talk
      tu non guardarmi con quella tenerezza
      Don't look at me with that tenderness
      come fossi un bambino che ritorna deluso
      like a child that comes back disappointed
      si lo so che questa non è certo la vita
      Yes, I know this surely ain't the life
      che hai sognato un giorno per noi
      you once dreamed about for us
      vedrai, vedrai
      you'll see, you'll see
      vedrai che cambierà
      you'll see it will change
      forse non sarà domani
      maybe not tomorrow
      ma un bel giorno cambierà
      but someday it will change

      vedrai, vedrai
      you'll see, you'll see
      non son finito sai
      I am not done here, you know
      non so dirti come e quando
      I don't know how or when
      ma vedrai che cambierà
      but you'll see it will change
      preferirei sapere che piangi
      I'd rather know you're crying
      che mi rimproveri di averti delusa
      than to reproach me that I've let you down
      e non vederti sempre così dolce
      and not to see you this sweet again
      accettare da me tutto quello che viene
      accepting anything coming from me
      mi fa disperare il pensiero di te
      I get crazy thinking of you
      e di me che non so darti di più
      and thinking that I don't know how to give you more
      vedrai, vedrai
      you'll see, you'll see
      vedrai che cambierà
      you'll see it will change
      forse non sarà domani
      maybe not tomorrow
      ma un bel giorno cambierà
      but someday it will change
      vedrai, vedrai
      you'll see, you'll see
      no, non son finito sai
      no, I'm not done here
      non so dirti come e quando
      I don't know how or when
      ma un bel giorno cambierà.
      but someday it will change.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.