Guest views are now limited to 12 pages. If you get an "Error" message, just sign in! If you need to create an account, click here.

Jump to content
  • CRYPTO REWARDS!

    Full endorsement on this opportunity - but it's limited, so get in while you can!

Charles Aznavour (RIP) - Com'e' Triste Venezia ( How sad Venice is)


umbertino
 Share

Recommended Posts

 

Italian version

 

 

 

 

 

 

How sad Venice can be
When you return alone
A fond memory
In every paving stone

I walk among the birds
That fill San Marco's Square
With echoes of her words
Around me in the air

 

How sad Venice can be
When mandolins play
A song she sung for me
One unforgotten day

Like images of sleep
The gondoliers go by
But when I try to weep
I find my tears are dry

 

How sad Venice can be
When mist is in your eyes
And you can hardly see
As pigeons fill the skies

I find the little street
And then the old cafe
Where we would always meet
To dream away the day

 

How sad Venice can be
Beneath the silent moon
That rises from the sea
And silvers the lagoon

I hear the vespers chime
And cross the Bridge of Sighs
I know that it is time
To bid my last goodbye

There's nothing more to say
I pass beneath the light


And then I turn away
From Venice in the night

How sad Venice can be
It's too lonely to bear
When you have lost the love
That you discovered there

 

 

 

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour

Link to comment
Share on other sites

 

L'Istrione ( The Histrion....Meaning a talented Theater Actor)

 

Translation in link below ( won't let me copy and paste...) ...I think it's the translation of the French version (Le Cabotin), even if the lyrics are similar to the Italian one

 

 

 

 

 

 

https://lyricstranslate.com/en/listrione-le-cabotin-ham.html

 

 

To me...A Giant Artist

Link to comment
Share on other sites

 

 

 

 

 

I am telling you about a time
That people under twenty years old would not know.
Montmartre at the time was hanging its lilacs
Up under our windows, and even if our modest furnished1
That we used as a nest did not look great,
This is where we met,
Me starving and you posing nude.
 
La boheme, la boheme, it meant we are happy.
La boheme, la boheme, we only ate every other day.
 
In the coffee shops nearby
We were a few
Waiting for glory, and although poor
With our empty bellies
We would not stop believing, and when some bistro
For a nice warm meal
Would take a painting, we recited verses,
Gathered around the stove while forgetting the winter.
 
La boheme, la boheme, it meant you are pretty.
La boheme, la boheme, and we were all talented.
 
Often I would,
In front of my easel,
Spend sleepless nights
Altering the drawing,
Of the line of a breast,
Of the curve of a hip, and only in the morning,
We would finally sit,
In front of a coffee with milk,
Exhausted but delighted.
We must have loved each other and loved life.
 
La boheme, la boheme, it meant we are twenty years old.
La boheme, la boheme, we lived from the air of the time2
 
When on a random day
I go for a walk
To my old address
I no longer recognize
Neither the walls, nor the streets
That witnessed my youth.
At the top of a stairway,
I look for the studio
Of which nothing remains.
In its new setting,
Montmartre seems sad and the lilacs are dead.
 
La boheme, la boheme. We were young, we were foolish.
La boheme, la boheme. It doesn't mean anything anymore.
Edited by umbertino
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.


×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.