Guest views are now limited to 12 pages. If you get an "Error" message, just sign in! If you need to create an account, click here.

Jump to content
  • CRYPTO REWARDS!

    Full endorsement on this opportunity - but it's limited, so get in while you can!

Recommended Posts

  • yota691 changed the title to Iraq's budget for 2018 becomes a law in force

Iraq's budget for 2018 becomes a law in force

03 April, 2018

Iraqi Parliament

Iraqi Parliament


Tuesday issued the new issue of the official Iraqi newspaper, including the budget law for the current year.

Thus, the law, which remains the subject of political controversy, is in force.

The law did not include the signature of Iraqi President Fuad Masum, who requires the approval of the laws before publishing them in the facts, but issued an order last Thursday to publish it "a diversion to the public interest, the protection of citizens' rights and Iraq's international obligations."

In a statement issued last week, Masoum's office said the president had not ratified the law because of a number of clear and explicit violations and that the presidency would not give up its constitutional right to "address any constitutional violations in the future laws."

The House of Representatives voted in a meeting earlier last month on the federal budget for the current fiscal year, boycotting Kurdish deputies who saw the law as "unfair treatment" of the Kurds.

  • Thanks 2
  • Upvote 8
Link to comment
Share on other sites

Release date: 2018/4/3 15:12 • 101 times read
Publication of the budget law in the Iraqi fact sheet
(Baghdad: Al Furat News) The Ministry of Justice announced on Tuesday, the issuance of a new issue of the Iraqi fact sheet, which included the financial budget law for 2018.
The ministry said in a press statement received by the agency {Euphrates News} a copy of it today, "the issue was issued {4485} of the Iraqi fact sheet on 2-4-2018." 
The ministry added that "the number included the Federal Budget Law of the Republic of Iraq for the fiscal year 2018." 
Recall that the Parliament voted in its meeting held on March 3, 2018 on the federal budget for the current fiscal year boycotted the Kurdish deputies. 
The Presidency announced on March 13, 2018, that President Fuad Masum decided to re-budget to the House of Representatives to re-examine the form and content of the constitutional, legal and financial, noting that there are about 31 points in the budget "intersect with the legislation in force."
  • Thanks 4
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

The Ministry of Justice confirms the publication of the federal budget law for the year 2018 in the Official Gazette

 

image.php?token=d31df4a5e38ef35c1d4664dd26b52370&size=

 
 
Number of readings: 146 03-04-2018 03:53 PM

 
 

03-04-2018 03:53 PM 

 

The Ministry of Justice confirmed on Tuesday that the Iraqi fact sheet published in its latest issue the federal budget law for 2018.

The Ministry of Justice announced in a statement today that the new issue of the Iraqi Gazette No. 4485 has been issued, which includes the General Budget Law of Iraq in 2018. 

The Presidency of the Republic warned earlier that the Ministry of Justice of the publication of the Federal Budget Law for the year 2018 In the Official Gazette, but retracted its position a few days ago and directed a letter to the Ministry of Justice for the purpose of publishing the Budget Law in the Official Gazette. 

image.php?token=ef54545b40112f1c1f3fa85c

 

 
  • Thanks 1
  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

No Link in article...Have link..For the Copycat look for it... 

 

Publishes the text of the budget law for 2018

   
 
Updated 03/03/2018 10:13 AM
 
566aaff0e522d.jpg

 The agency received a copy of the draft law of the federal budget of the Republic of Iraq for the fiscal year 2018

The following is the text of the law:

On behalf of the people

Presidency of the Republic

On the basis of what was approved by the House of Representatives and approved by the President of the Republic and based on the provisions of item (I) of Article (61) and Article (III) of Article (73) of the Constitution.

The following law was issued:

Law No (2018)

Federal Budget Law of the Republic of Iraq for the fiscal year 2018

(Chapter I)

Revenue

The revenues of the federal budget for the fiscal year 2018 are estimated at (91643667236) thousand dinars (Ninety-nine trillion six hundred and forty-three billion six hundred and sixty-seven million two hundred and thirty-six thousand dinars) as shown in Table (A) According to the preparation) attached to this law.

B - Calculation of the revenues from the export of crude oil based on the average price of (46) dollars (forty six dollars) per barrel and the export rate of (3888000) barrels per day (three million eight hundred and eighty-eight thousand barrels per day), including (250000) barrels per day And fifty thousand barrels per day) of the quantities of crude oil produced in the provinces of the Kurdistan region on the basis of the exchange rate (1182) dinars per dollar and all revenue is actually achieved a final revenue for the state treasury.

Second: The ministries and entities not affiliated with the Ministry and the provinces are obliged to record all the cash grants received under the memorandums of understanding with foreign governments or institutions as final revenues of the Federal Treasury and the Federal Ministry of Finance to reallocate them for the purposes granted for them.

Third: The amounts allocated to the ministries and non-affiliated entities in the Ministry and the governorates after being accepted by the Federal Minister of Finance shall be credited as final revenue to the Federal General Treasury. The Federal Minister of Finance shall allocate them to the appropriations of the Ministry or the entity not connected to the Ministry of Disbursement in accordance with the purposes for which they were granted.

The amounts of grants or donations from foreign governments and institutions to ministries and entities not affiliated with the Ministry or the governorates and the provincial councils under memorandums of understanding or from the private sector shall be recorded as final revenues for the Treasury whether these grants and contributions are in the form of technical assistance or the implementation of projects (other than training courses) , And that their guesswork is recorded in the records of the ministry or the non-affiliated to the ministry or the regions and governorates and the provincial councils of the relationship and acceptance of cash or in kind grants and re-allocation in coordination between the beneficiaries and each of the ministries of planning Financial federated.

Fifth: The amounts of grants and unused subsidies shall be calculated from the amounts allocated to the government departments and public sector companies by the end of the fiscal year 2017 in accordance with the accounting standards used to calculate the final disbursement. The surplus or overpayments on these bases shall be considered as an advance against the grant allocated to the department or unit per year Finance.

(( Chapter II ))

Expenditure and disability

Article (2) First: Expenditure - The amount of (104158183734) thousand dinars (one hundred and four trillion and one hundred and fifty billion and one hundred and eighty-three million seven hundred and thirty-four thousand dinars). For the fiscal year 2018, including the amount of internal and external debt installments of (8246899000) thousand dinars (eight trillion two hundred and forty-six billion and ninety nine hundred and ninety million dinars), distributed according to (field / 3 total expenditure) of (Table / B expenditures by ministries) Annexed to this law.

1) The amount of (24650112138) thousand dinars (twenty four trillion and six hundred and fifty billion and one hundred and twelve million and one hundred and thirty thousand dinars) for project expenditures to be distributed according to (field / 2 expenditures of investment projects) of (Table / B expenditures by ministries) Law. Including the amount of (5516318350) thousand dinars (five trillion five hundred and sixteen billion and three hundred and eighteen million and three hundred and fifty thousand dinars) through foreign loans.

2) The amount of (79508071596) thousand dinars (seventy-nine trillion five hundred and eight billion seventy-one million five hundred and ninety-nine thousand dinars) for the current expenditures according to (Field / 1 - current expenditures of (table / expenditures by ministries) attached to this law.

(A) (b) above, including the Council of State and the Council of Ministers' Resolution No. (1) 350) of 2016.

(B) The Council of Ministers shall add (2) trillion dinars to the contingency reserve allocations, provided that the disbursement shall be made to fill the shortfall in the account of employee compensation, investment projects, social protection network, the care of the disabled, special needs and martyrs' institution. An increase in global export revenues of crude oil has been achieved.

4) An amount of (400000000) thousand dinars (four hundred billion dinars) is allocated for (reconstruction and development of projects in all governorates) out of the allocations referred to in item (a / a) of Article (2) above is distributed according to the population of each governorate, As follows:

The governor must submit the plan for the reconstruction of the province and the districts and sub-districts approved by the provincial council, depending on the plans drawn from the councils of districts and districts to the Federal Ministry of Planning for the purpose of study and approval to take into account the most affected areas within the province and to allocate allocations to maintain the districts and related areas (15%) (15%) of the allocations of the province and (5%) (five percent) of the projects. Strategy of poverty alleviation.

B- The Governor shall exclusively implement the approved reconstruction plan and the Governorate Council shall be responsible for monitoring implementation.

5. 5% (5%) of the crude oil revenues produced in the governorate and 5% (5%) of refined oil revenues in the governorate refineries and 5% (5%) of the revenues Natural gas produced in the province, provided that the province chooses to choose one of the revenues produced above and to allocate an amount of

(400.000.000) thousand dinars (four hundred billion dinars), in the form of projects to the provinces of production out of the allocations referred to in item (I - A) of Article (2) above and for the Governor after the approval of the provincial council the right to dispose of and use no more than (50) (50%)

Of the allocations referred to above for the purpose of importing electrical power or providing services for the province and cleaning or treatment expenses for patients inside and outside Iraq or for current expenditures according to the needs of the province. The priority of spending for the areas most affected by the production and liquidation of oil and environmental protection projects, . And that the settlement of the calculations after the audit of the Federal Audit Bureau

Including the dues of the governorate for the previous years, for which no allocation has been made and 20% (20%) of the amounts realized from increasing the actual revenues from the planned revenues in the Federal Budget Law of 2018, provided that they are granted every six months, To be spent in the strategic and service projects within the most harmful areas.

Disability

1 - The total deficit planned for the federal budget for the fiscal year / 2018 (12514516498) thousand dinars (twelve trillion five hundred and fourteen billion five hundred and sixteen million and four hundred and ninety thousand dinars), and covers the deficit of the abundance achieved, and then borrowing internal and external except for loans Financed by foreign entities for projects included in the deficit gap table financed by the deficit and from the cash withdrawn in the account of the Federal Ministry of Finance from the increase in selling prices of crude oil exported or increase crude oil exports according to the details shown below:

Vocabulary Amount (thousand dinars)

1 = (A + B) Total revenue 91,643,667,236

A) Oil revenues: 77,160,392,640

B Non-oil revenues 14,483,274,596

2 = (A + B) Total expenditure 104,158,183,734

A Current expenditure 79,508,071,596

B Total investment expenditure 24,650,112,138

- Investment expenditure from Treasury 19,133,793,788

- Investment expenditure through foreign loans 5,516,318,350

Total planned deficit 12,514,516,498

Financing for the financial gap (deficit)

A balances of the accounts of ministries and entities not linked to the Ministry of government banks 250 million

The balance of the Ministry of Finance account is 742,835,421

C Loan from the World Bank, banks and other international companies 1,300,200,000

D IMF loan to support the budget 1,891,200,000

The JICA loan to support the budget of 236,400,000

And the Saudi Development Fund loans 35,460,000

G Foreign bonds 1,182,000,000

Payments by banks 1,133,696,725

I Loan ( JBIC) 94,560,000

World Bank Loan / Projects 296,918,400

US loan for the purpose of arming 834,964,800

For the British loan (export loan) 1,016,520,000

Loans secured by international export guarantee institutions 1,071,364,800

N German loan ( KFW)     179,664,000

The Swedish loan is 141,840,000

P Italian loan 92,905,200

P Japanese Agency loans JICA Event / 692103552 projects

R German loan projects Siemens 283,680,000

Loans maintenance projects for the Ministry of Electricity from the Export Guarantee Corporation GE       413,700,000

Kuwait Fund for Development

Loans from US OPIC or Global Export Guarantee Institutions 236,400,000

International Fund for Agricultural Development 5,673,600

French Development Agency

2. The Federal Minister of Finance or his authorized representative after the approval of the Council of Ministers shall be entitled to fill the actual deficit

In the budget mentioned in paragraph (a) above from the sources listed below:

a. Issuing treasury transfers.

B. Issuing national bonds to the public.

C. Issuing bonds and remittances to government banks are deducted from the Central Bank of Iraq.

Dr. Loans from commercial banks.

e. Borrowing from the World Bank, International Monetary Fund and Japanese International Cooperation Agency to support the budget

And. Issuing foreign bonds and loans that are tax-exempt.

3 - The Federal Minister of Finance or whoever is authorized to borrow from abroad to finance development projects after the approval of the Council of Ministers from the sources mentioned below, and the continuation of loans approved in previous years.

a. Continue to borrow from the Japanese International Cooperation Bank ( JBIC ) out of the loan amount (500) million dollars (five hundred million dollars) to finance projects of the Ministry of Electricity. In the amount of (80) million dollars (eighty million dollars) from 2018.

B. The Federal Finance and Planning Ministers should include the annual allocations of the loan to finance projects for the Ministries of Electricity, Construction, Housing, Municipalities and Public Works, Health, Labor and Social Affairs, Higher Education and Scientific Research. , Agriculture, Commerce, Education, Migration and Displaced, and the Baghdad Secretariat in 2018).

C. To continue to borrow from the Japanese Agency for International Cooperation ( JICA ) in the amount of (1500) million dollars (one thousand and five hundred million dollars) for the purpose of financing projects in the amount of (585,536) million dollars (for the year 2018) distributed as follows :

▬ Projects of the Ministry of Construction, Housing, Municipalities and Public Works $ 128 million

▬ Projects of the Ministry of Electricity 276.5 million dollars

▬ Ministry of Water Resources projects $ 2.4 million

▬ Projects of the Ministry of Oil 41.375 million dollars

▬ Projects of the Ministry of Industry and Minerals $ 13.4 million

- Ministry of Health and Environment projects $ 3.6 million

▬ Ministry of Transport projects $ 67.461 million

▬ Ministry of Communications projects $ 8 million

- Electricity projects for the provinces of Kurdistan region 28.8 million dollars

▬ Municipal projects for the provinces of Kurdistan 16 million dollars

Dr. To continue to borrow from the German Development Bank ( KFW ) out of the loan amount (500) million euros (five hundred million euros) to finance projects for the reconstruction of areas liberated from terrorism and the amount of (152) million dollars (one hundred and fifty-two million dollars) for 2018.

e. The Italian loan amount of 260 million euros (two hundred and sixty million euros) will be financed by an amount equivalent to (78.6) million dollars (eighty seven million six hundred thousand dollars) in 2018 distributed as follows:

▬ Projects for the Ministry of Water Resources: $ 46.600 million

▬ Projects of the Ministry of Agriculture $ 16 million

▬ Projects of the Ministry of Commerce $ 16 million

And. (4550) million dollars (four billion five hundred and fifty million dollars) to finance the needs of the Ministry of Defense and will be funded (706.4) million dollars (seven hundred and six million four hundred thousand dollars) of it in 2018.

G. Continue to borrow out of the amount of the World Bank loan (500) million dollars (five hundred million dollars) to finance the projects of ministries in the amount of (251.2) million dollars (two hundred and fifty million two hundred thousand dollars) for the year 2018 and as follows:

▬ Ministry of Construction, Housing and Public Municipalities 175.2 million dollars

▬ Ministry of Electricity $ 12 million

▬ Amanah Baghdad $ 40 million

▬ Ministry of Health and Environment: $ 14.4 million

▬ Ministry of Finance 6.4 million

▬ Ministry of Planning 1.6 million

▬ Governorates of the Kurdistan region $ 1.6 million

H. Continuing to borrow from the British Export Bank ( UKEF ) to finance infrastructure projects in the amount of (160) million dollars (one hundred and sixty million dollars) during 2018 and distribute

as follows:

▬ Ministry of Construction, Housing, Municipalities and Public Works to finance:

- Water desalination project for the province of Basra $ 80 million

- Hilla sewer project 80 million dollars

I. Continue to borrow from foreign banks guaranteed by EKN Swedish at $ 500 million (five hundred million dollars) to finance the Ministry of Electricity , which will be implemented by the company projects ( , ABB ) at $ 120 million ( one hundred and twenty million dollars) for projects the ministry mentioned the 2018.

J. To continue to borrow from the German Export Guarantee Corporation, Standard Bank and Gartrad for 500 million dollars (US $ 500 million) for the implementation of the German Siemens project of the Ministry of Electricity and will be funded (160) million dollars (one hundred and sixty million dollars) in 2018.

4. Authorizes the Federal Minister of Finance to borrow (22) million dollars (twenty-two million dollars) for water supply projects in the governorates of Kurdistan Region, including the Halabja water project and from the JICA loan .

5 - Continuing to authorize the Federal Minister of Finance or his successor after the approval of the Council of Ministers to borrow $ 2500 million (two billion and five hundred million dollars) to guarantee international export institutions for the purchase of weapons and the provision of logistical support to the Ministries of Interior and Defense, The amount of (906.4) million dollars (nine hundred and six million four hundred thousand dollars) from 2018 distributed as follows:

a. Ministry of Defense $ 600 million

B. Ministry of Interior $ 146.4 million

C. The popular crowd is $ 80 million

Dr. The anti-terrorism apparatus is 80 million dollars

6. Continuing to borrow for the various annual maintenance projects of the Ministry of Electricity with the guarantee of international export guarantee institutions in favor of the US company GE . The sum of 350 million dollars will be financed in 2018.

7. Borrowing from the Kuwait Fund for Arab Development an amount of 440 million dollars (four hundred and forty million dollars) to finance projects for the Ministry of Education in the amount of (80) million dollars (eighty million dollars) during 2018.

8. Borrowing from the Saudi Fund for Development the amount of (500) million dollars (five hundred million dollars) to finance projects in the amount of (30) million dollars (thirty million dollars) during the year 2018 for the ministries and distributed as follows:

a. Ministry of Health $ 16 million

B. Ministry of Water Resources $ 6 million

C. Ministry of Agriculture $ 8 million

9. Borrowing from international commercial banks and with the guarantee of the German Export Guarantee Corporation (500) million dollars (500 million dollars) to finance projects of the Ministry of Electricity to be implemented by the German company Siemens (80 million dollars) (80 million dollars) in 2018.

10. Borrowing from the International Fund for Agricultural Development (IFAD) the amount of (15.730) million dollars (fifteen million seven hundred and thirty thousand dollars) for the projects of the Ministry of Agriculture will be funded amount

(4.8 million) dollars (four million eight hundred thousand dollars) through 2018.

11. Borrowing from the World Bank the amount of (1140) million dollars (one hundred and forty-one million dollars) to finance the projects listed below:

▬ Reconstruction of liberated areas / phase II $ 400 million

▬ Emergency Project for Social Stabilization and Resilience / Ministry of Labor and Social Affairs by granting micro-enterprise loans and income-generating $ 200 million

▬ Funding social development projects in the Ministry of Planning $ 300 million

▬ Project to develop the distribution and transmission of electricity in the province of Basra $ 200 million

▬ Social Protection Strategy Road Map / Ministry of Labor and Social Affairs $ 40 million

The Federal Ministers of Finance and Planning should add the annual allocations to finance the above parties for 2018 of the loan amount.

12. Borrowing from the US Overseas Private Investment Corporation ( OPIC ) or the Global Export Guarantee Institutions IFC ) amounts to US $ 386 million (US $ 300 million)

Samawah Electricity Stations Project

And Dhi Qar / Ministry of Electricity for GE ). $ 200 million ($ 200 million) will be funded in 2018.

13. Borrowing from the Japanese Agency for International Cooperation ( JICA ) the amount of (1314) million dollars (one thousand three hundred and fourteen million dollars) to finance the projects and distributed as follows:

a. ($ 174 million), including the increase of 54 million dollars (fifty-four million dollars).

B. The project of the auxiliary worker refining unit for the Ministry of Oil (1000) million dollars (one thousand dollars).

C. The second irrigation project for the Ministry of Water Resources (140 million dollars) (one hundred and forty million dollars).

The Federal Ministers of Finance and Planning must add the annual allocations for the above projects within the 2018 budget.

14. Borrowing with the guarantee of the China Export Insurance Corporation the amount of (500) million dollars (five hundred million dollars) to finance infrastructure projects and the Federal Ministers of Finance and Planning to add the annual allocations of projects above within the budget of the relevant bodies for 2018.

15. Borrowing from the British Export Bank ($ 1020) million (one billion and twenty million dollars) to finance the Ministry of Electricity, including $ 700 million ($ 1 million) in 2018, distributed as follows:

- Ministry of Electricity to finance:

- Project of electricity stations of Nasiriyah and Samawah 500 million dollars

- Energy transfer project with GE $ 200 million

16. Continued authorization of the Minister of Finance and the approval of the Council of Ministers to provide sovereign guarantees for investment projects in the electricity sector as follows:

A) Guaranteeing a debt of $ 1.2 billion with interest.

B. Guarantee payments of services not exceeding (1) billion dollars for a period of three years beginning

Year / 2020.

17. The Federal Minister of Finance or his authorized representative with the approval of the Federal Prime Minister may issue guarantees to:

A- General Electric Company (63 million dollars) (sixty three million dollars) for the financing and maintenance of the Qayara stations of the Ministry of Electricity

South Korean company STX for $ 125 million (one hundred and twenty-five million dollars) to finance, rehabilitate, maintain and operate the stations of the Ministry of Electricity.

18. The Federal Council of Ministers may transfer between the loan allocations specified in paragraphs (2) and (3) of Article (2) of this Article and change the name of the beneficiary.

19. All sovereign guarantees of investment projects shall be approved by the Council of Ministers and approved by the Council of Representatives.

20. It is not permissible to conclude a loan agreement with foreign governments conditional on the pledge of oil and its derivatives without the approval of the House of Representatives.

21. The Federal Government and the Ministry of Oil commit to review the contracts of oil licensing rounds to amend the terms of contracts in a manner that preserves Iraq's economic interest and pays for increasing oil production and reducing costs and finding a mechanism for cost recovery to be compatible with oil prices and all regulatory bodies to report to the House of Representatives on the procedures of implementation of this article during Current year.

22 - Obligation of the Ministry of Oil to implement the decision of the Committee on Energy Affairs in the Council of Ministers No. 139 of 2013 the establishment of the second side of the path of the path (the second corridor) and the link between the province of Maysan with the province of Diwaniyah, according to contracts licensing rounds to provide social service.

((Chapter III))

General and final provisions

Article (3): The expenditure shall be deducted from the main expenditure accounts (compensation of employees, service inputs, commodity inputs, maintenance of assets, capital expenditure, grants, subsidies, debt service, interest and other expenses, liabilities, contributions, Federal Budget of the Republic of Iraq from the Federal Minister of Finance. The competent minister or the head of the entity not connected to the Ministry or the Governor or the Chairman of the Governorate Council shall have the authority to disburse directly in the light of the funds allocated within his annual budget and for the purposes specified for it under the expenditure plan approved by the Federal Minister of Finance. Federal.

Article 4 - First - The Federal Minister of Finance authority to conduct transfers between the appropriations of the federal budget of the Republic of Iraq approved in the annual federal budget at the level of sections, sections, chapters, materials, species and sequence of type and each case separately.

Second: Ministers and heads of non-governmental entities and governors, including the governors of the governorates of the Kurdistan region, shall be entitled to transfer between the appropriations of the expenditure units included in their annual budget by a percentage not exceeding five percent of the exchange unit of the other exchange unit, Of the capital projects appropriations, subject to the provisions of item (8) of Section (9) of the Financial Management Law No. (95) for the year 2004, provided that the transfers from the capital project expenses are not transferred to the current expenditure. The Share.

Third: The ministers and heads of the non-affiliated parties and the governors and heads of the provincial councils not affiliated with the Ministry shall be empowered to carry out the transfers between the current expenditure (service / commodity / asset maintenance) provisions approved for the expenditure units included in their annual budgets approved in the annual federal budget. Ministry of Finance / Budget Department of the transfer for the purpose of marking.

Article 5 - The Federal Prime Minister and the Federal Minister of Finance jointly use the approved amounts

(1) (c) of Article (2) of this Law for the payment of emergency expenses after the expiry of this law if there is an urgent need for local expenditure and the absence of an allocation to cover this need to the extent of (3) billion dinars (three) Billion dinars) for each case and if the amount exceeds the limit mentioned, the approval of the Federal Council of Ministers is obtained by the proposal of the Federal Minister of Finance and the Federal Minister of Finance to prepare controls for the use of emergency reserve allocations within the instructions of implementing the annual federal budget and that the Federal Audit Office to submit a quarterly report to the Council It includes the expenditure aspects of the emergency reserve and the technical opinion as to whether it has made any emergency or other expenses.

Article 6 - I. The appropriations approved in this law shall be used until 31 December of the year

Finance.

Revenues received during the fiscal year 2018 shall be recognized as revenues to the federal general budget until 31/12/2018. Revenues received after the end of fiscal year 2018 shall be credited to the federal budget for fiscal year 2019.

Article 7: No transfers may be made within the allocations (reconstruction and development of projects in the governorates) between governorates.

Article 8: The Minister of Reconstruction, Housing, Municipalities and Public Works of the Federal or the Governor, upon disengaging the municipal institutions in the governorate, shall be empowered to transfer between the self resources to balance the municipal institutions within the governorate and increase the dependence on the implementation of the required services.

Article 9 First: The share of the Kurdistan Region shall be determined from the total actual expenditures set out in Table D (Expenditures Ruling) annexed to this law according to the souls of each governorate and paid by the Federal Ministry of Finance and with the approval of the Prime Minister.

Second: The quota of the Kurdistan Region shall be determined by the total actual expenditure (current expenditure and expenditure of the investment projects) according to the souls of each governorate after excluding the sovereign expenditures represented by the Council of Representatives, the Presidency, the General Secretariat, the Cabinet, Ministry of Defense, Federal Supreme Court, the Independent High Electoral Commission, including the expenses of the elections, the accountability and justice, the Royal Commission for Compensation other than compensation, the Office of the Inspector General of the Property Claims Commission, the Iraqi Agency for Radioactive Sources, Wrote Inspector General of the Iraqi National Intelligence Service, the Integrity Commission, the Federal Office of Financial Supervision, the High Commissioner for Human Rights, wage negotiations and legal claims, administrative and financial expenses of printing bonds and credit rating of external debt, pay international auditing firm and the Committee of Financial Experts, to contribute to the cost of oil production The Ministry of Foreign Affairs, the expenses of the Directorate of Civil Status, Passports and Residence, the leadership of the Border Forces and the Federal Police, and the projects of the Border Crossings Authority, the Directorate of Civil Status and Residency Joint venture financing, port projects, rail projects, dam and public utility projects, climate management projects, licensing contracts projects including licensing contracts for northern governorates, High Commission for Relief and Shelter of the Displaced, Interest on World Bank Loans, Interest on IMF Loans, Interest on LoansJICA , interest on the Italian loan, interest on the IDB loan, interest on JBIC loansInterest on treasury remittances (auctions), interest on old treasury remittances, benefits of treasury transfers under the legal reserve of both the Rafidain and Rashid Bank and the Iraqi Bank for Trade, according to the Public Budget Law, 2015, the benefits of treasury remittances by transfer of the Iraqi Bank for Trade under the Budget Law 2015 , The benefits of remittances of the Treasury under the transfer of funding for foreign oil companies under Article (34) of the Budget Code / 2015 from the banks of the good and Rafidain and the Iraqi Bank of Trade, the benefits of treasury remittances discounted by the Central Bank of Iraq under the law of the budget in 2016, The benefits of the loans granted by the Iraqi Trade Bank under the Budget Law of 2015 and 2016, the interest of the national bonds in Iraqi dinars under the Law of the Ministry of Electricity, Public 2016, the benefits of treasury remittances pursuant to the Council of Ministers 'decisions numbered (97) and (400) for 2013 from government banks, the benefits of treasury remittances under the Council of Ministers' Resolution No. 50 of 2014 to finance the budget deficit, (70) and (74) for the year 2015, the benefits of treasury transfers granted to public companies from government banks to pay their salaries, interest on loans granted by government banks on housing loans, housing loans and soft loans, ), Payment of bond premiums Nanar Iraq under the 2015 budget law, compensation for the Kuwait war, premiums on treasury transfers from the Iraqi Trade Bank to finance the budget, In accordance with Article (34) of the Budget Law for the year 2015, the installments of the treasury remittances deducted by the Central Bank of Iraq under the Budget Law for 2016, the installments of the treasury remittances granted by the Ministry of Finance, The Pension Fund according to the Budget Law of 2015, the treasury remittance payments pursuant to the Council of Ministers 'Resolutions No. (97) and (400) for 2013 of the government banks, the treasury remittance payments pursuant to the Council of Ministers' Resolution No. 50 of 2014 to finance the budget deficit, Council resolutions (70) and No. (74) for the year 2015, installments of loans under the decision of the Council of Ministers No. (314) for the year 2014 by the Iraqi Trade Bank for the Ministry of Electricity, installments of loans granted by the Iraqi Bank for Trade under the Budget Law 2015 and 2016, The payment of installments of loans granted to public companies on the salaries of their employees from government banks, payment of the installments of remittances under the legal reserve of government banks, payment of the external debt restructuring installments of the Paris Club countries, payment of foreign debt restructuring payments to countries outside the Paris Club, Cash settlement of small debts to the private sector abroad, payment of Arab Monetary Fund (AMF) payments on the Iraq debt restructuring agreement, installments of the Arab Fund for Economic Development, payment of installments of World Bank loans, payment of US loan installments, I LoansJICA , payment of sovereign guarantee premiums, emergency reserve expenses, export guarantee premiums).

Article 10 - First - the settlement of the receivables between the Kurdistan region and the federal government for the years 2004 to 2017 after auditing by the Federal Audit Bureau by calculating the share of the provinces of the Kurdistan region in light of the actual expenses of previous years shown by the final accounts approved by the Federal Audit Bureau.

The Kurdistan Regional Government is committed to export at least 250,000 barrels of crude oil produced from its fields to be marketed through SOMO exclusively and receive revenues to the Federal General Treasury.

B - A proportion of the allocations of the federal ground forces of the Iraqi army to the Peshmerga forces according to the population ratios of the said forces as part of the Iraqi security system.

(C) When the Kurdistan Region fails to pay the federal revenues received to the Federal General Treasury or not to implement the provisions of paragraphs (a) and (b) of this item, the Federal Ministry of Finance shall deduct the share specified under items (I, II / A, B) Calculate the computation later.

D - The ministries of finance and oil federal to calculate the amount of oil exported from the fields of Kirkuk outside the framework of the company Sumo for the period from 2014 to 2017 and determine the percentage of petro-dollars that belong to the province of Kirkuk and a set-off with the amounts given to the Government of Kirkuk for the period above after the audit of the Office of Federal Financial Supervision and The debt of the petrodollar debt on the Kurdistan government deducted from the allocations of the region for the year 2018 and credited in the province of Kirkuk.

(E) The Federal Government and the Kurdistan Region shall comply with an increase in the quantities mentioned in the Article

(I-B) of the budget law to hand over revenues actually realized to the state treasury.

F- The Kurdistan Regional Government is committed to restore the amounts of Kirkuk governorate realized from the petro-dollar and deposited in the banks of the Kurdistan region to the expense of the province in Kirkuk.

Article 11-First: The federal ministries and entities not affiliated with the Ministry of B (table / c) are committed to the number of manpower of ministries and departments funded centrally for the year 2018 attached to this law.

Secondly, the federal ministries must stop appointments within their affiliated formations from public companies, self-financed bodies and directorates that receive a grant from the federal public treasury or loans from government banks. The job grades should be deleted within the vocabulary of the concerned authorities when they are unemployed due to transfer or referral to retirement. Resignation or death.

The Federal Minister of Finance has the right to create job grades for the employees of public companies and the self-financed public bodies and directorates who receive a grant from the State Treasury as a result of transferring their services to the owners of the centrally and self-financed departments only (water, municipalities and sewage) to cover their needs. No financial implications.

B- The Federal Minister of Finance shall transfer the surplus employees from the merged and canceled ministries to the ministries

And others to meet their needs.

The ministries and entities not affiliated with the Ministry and the governorates shall maintain the functional grades resulting from the movement of the approved owners until 31/12/2016. The competent minister or the governor shall have the authority to issue the appointment order to fill the vacancies in the governorates and areas under the control of the gangs. For this subject focuses on the actual need and competence and to be priority for contractors and by foot if they are within the required jurisdiction.

Subject to item (II) of this Article, all federal ministries and entities not affiliated with the Ministry and the governorates shall cease the appointments of the owners in the centrally financed formations from 1/1/2018 until the end of the current fiscal year.

B- The Council of Ministers may, subject to the requirements of the public interest, exclude any of the formalities stipulated in paragraph (a) of this section of the restriction.

The appointment in all government departments shall be prohibited in the manner of contracting with the possibility of renewal of previous contracts in the case of necessity. The contract period for those who are confirmed to the permanent owners after 9/4/2003 shall be calculated as an actual service for the purposes of premium, promotion and retirement. The pension entitlements shall be met for the duration of the contracted contract, and the amount of the pension entitlements resulting from the permanent employees shall be paid by the instructions issued by the National Pension Authority.

(B) The Independent Electoral Commission of the elections shall be exempted from paragraph (a) above, to re-contract with those whose contracts have been terminated by the end of the previous elections, provided that the contract period shall not exceed one year.

C - The Supreme Judicial Council and the General Authority for Antiquities and Heritage and the water and sewerage services and municipal institutions belonging to the Ministry of Construction and Housing and Public Municipalities and the Secretariat of Baghdad to replace new contracts instead of contracts that are canceled for the purpose of filling the shortfall in these formations and within the financial allocations contained in this budget.

The ministries and entities not affiliated with the Ministry (self-financed and centralized) are obliged to re-appoint the members of the councils (local, municipal, governorates and deputies) with the same degree and title that was operated in his department or in another department after being introduced in case of non availability and calculating the period spent for promotion and promotion purposes. And retirement in the event that the person concerned so desires.

(E) The employee assigned to retirement who completed the minimum period of promotion stipulated in Law No. (22) for the year 2008 shall be entitled to be promoted to the next grade and as of the date of entitlement, provided that no financial differences shall be paid on the promotion. The new after the payment of the differences of the full pension in accordance with the provisions of the unified pension law No. (9) for the year 2014 subject to the approval of the Employee Department to raise.

The Ministry of Finance shall transfer the job grades and financial allocation to those who are university degree holders at least from the posts of the ministries of defense and interior (mattresses) to the ministries and departments other than the three presidencies and the related bodies and after the approval of the transferred party provided that this does not entail any financial consequences or compensation For the grades of those who are transferred outside the two ministries above.

Education, Construction, Housing, Municipalities and Public Works, Agriculture, Labor and Social Affairs, Youth and Sports) after transfer of funds from the Ministry's account to the Governorate account except for the proposed projects for 2018 related to updating the basic and detailed designs of the city centers and structural studies of the governorates; And the areas of the nature of heritage and natural reserves and to be issued by the Ministries of Planning and Finance federal table of the projects concerned for each province and authorized the Ministers of Finance and Planning Federation to issue instructions Crisis to facilitate the implementation of it.

Second: To maintain the mandate of any ministry of federal ministries according to the competence to implement projects in that province to account for allocations (reconstruction and development projects in the provinces) allocated to them.

Article 13-A - Non-appointment in any leadership positions (Director General and above) unless there is a degree in the law of the ministry or the non-associated with the Ministry or instructions for the position.

B- The employee at the rank of (general manager and above) who does not manage an administrative formation at the level of a general directorate or above shall retire according to the provisions of the unified pension law or transfer to another department upon the availability of the vacancy which commensurate with his job title and degree and with the consent of the transferee. The Kurdistan Region in accordance with the law of retirement in force in the region, provided that the Federal Financial Audit Bureau to the Council of Representatives a report on the names of employees (director general and above), who does not manage an administrative formation at the level of the Directorate General.

C - Suspension of appointments in the three presidencies (the House of Representatives, the Presidency of the Republic, the General Secretariat of the Council of Ministers and the Prime Minister's Office) and the departments and departments affiliated to (the Presidency of the Republic, the Council of Representatives, the Council of Ministers) and may not transfer services or placement or military assignment to it from ministries and non-linked entities In the Ministry and may, when necessary, the placement to ((the Iraqi National Intelligence Service)) that does not entail any increase in the financial allocations to the Department concerned.

D - Suspension of the payment of bonuses in (the three presidencies, ministries and non-affiliated with the Ministry and the provinces) except for the bonuses that are paid as salaries.

Article 14 First: All revenues of the Media and Communications Commission for 2017 shall be transferred to the account of the Federal General Treasury of the State after deduction of the amount of its budget approved by the Board of Trustees and the Federal Ministry of Finance.

Secondly, the Information and Communications Authority shall obligate the mobile phone companies to pay their amounts of money, fines and financial obligations during the first half of 2018 and record the revenues of the State.

Article 15: The Ministries of Electricity, Communications, Reconstruction, Housing, Municipalities and Public Works shall be responsible for activating the collection of electricity, telephone, water, sewage and all other fees stipulated in their respective laws for services provided to citizens, employers, factories, government agencies, And that this does not affect the salaries and allocations of its employees.

Article 16 The competent minister or the head of the entity not affiliated with the Ministry or the Governor may loan the employee to work in the private sector in accordance with regulations issued by the Council of Ministers.

Article (17): A- The continuation of imposing a sales tax on the service of mobilizing the mobile phone and the Internet networks by 20% (twenty percent) and its revenues shall be recorded as final revenue for the public treasury.

B- The sales tax provisions stipulated in the Revolutionary Command Council Resolution No. (36) for the year 1997 shall apply to the service provided in all restaurants and hotels.

Second: The Federal Minister of Finance may issue regulations to facilitate the implementation of the provisions of item (1) of this Article.

A sales tax of 5% (ten percent) is imposed on all goods sold except for ration card items in malls and services provided in men's and women's barbershops. .

Fourthly, an airport fee shall be imposed at a lump sum of JD 25,000 (twenty five thousand dinars) for one ticket for (foreign travel) and JD 10,000 for internal travel at all Iraqi airports and for revenues of the general treasury.

Fifth: A fine of 200% (200%) of the value of the imported goods shall be imposed on the imported alcohol, provided that it is met at the border port.

Sixth: A tax on sweets, ice cream, dairy products, juices and imported soft drinks shall be levied at 25% (25%) of the value of the imported goods, to be met at the border port.

Article (18) First: The ministries and entities not affiliated with the Ministry and the provinces have the power to impose fees or fees for new services and to amend fees and fees for current services except for sovereign fees (valid under the federal laws in force).

The amounts resulting from the implementation of item (1) of this Article shall be transferred to the Beneficiary for the purpose of covering its expenses and entitlements of previous years whose allocations are included in the Federal General Budget for the year 2018. In case of increasing the revenues resulting from the application of this Article for the expenses and entitlements of previous years, (70%) to the Treasury, provided that the Ministry of Finance is notified in advance of this exception of the Financial Management and Public Debt Law No. (95) of 2004

Or any other law to replace it and to enable the Ministry of Finance to take the necessary in light of that.

Third: The percentage (50%) (fifty percent) of the revenues of the border crossing points to the provinces located in those ports to allocate these amounts to rehabilitate the infrastructure of the port and its approaches and service projects in the province.

Fourth: All local revenues collected under the legal legislation by the provincial councils and entitled to them within the provincial law No. (21) for the year 2008 amended to the province concerned an exception from paragraph (II) above of this article.

Article (19) The Federal Minister of Finance shall increase the approved and necessary funds to cover the cost of the work carried out by the National Center for Structural Laboratories and the National Center for Engineering Consultations of the Ministry of Construction, Municipalities and Public Works up to 50% of the revenues resulting from the implementation of such works. Of section (1) of the Financial Management and Public Debt Law No. (95) for the year 2004 or any other law superseded it and that the disbursement of funds to develop the centers and support their technical and administrative cadres within the classification of accounts grants and subsidies and debt service and other expenses.

Article (20): (a) Refunds shall be made from farmers for loans of agricultural initiative projects received from farmers for the Easy Agricultural Loan Fund No. (28) for the year 2009 (amended).

(B) Deferment of government debts due to farmers and farmers whose loans do not exceed (250) two hundred and fifty million dinars, and the general reserves for a period of three years, with no interest being paid during the period of deferment.

Article 21 The Minister of Finance may, at the request of the Minister of Oil and with the approval of the Prime Minister, issue treasury remittances or treasury bonds when necessary to cover the national or international oil companies operating in the country, not to exceed 12 billion dollars, One version or multiple versions

During the year 2018.

Article 22 - Federal ministries and entities not affiliated with the Ministry and the provinces are obliged to purchase their products from the federal ministries, provided that the ratio of value added to the value of production of these products is not less than 20% ) Taking into account the specifications of quality and quality and the Ministry of Planning determine the value added and quality and quality specifications on an annual basis

Article 23 - The Council of Ministers may not issue any decisions that grant an advance to any ministry or entity not associated with the Ministry without the presence of allocations in the general budget approved during the fiscal year / 2018.

Article 24 - The federal government is committed to transfer the powers contained in Law No. (21) for the year 2008 and its amendments to the provinces of Iraq, except for the Kurdistan Region and the Ministry of Finance to take the necessary measures to apply this article.

Article -25- All formations financed centrally by a ministry or an entity not connected to the Ministry of all revenues transferred under its laws and regulations in force shall be a final revenue to the State Treasury for the purpose of enabling the Accounting Department to finance federal budget estimates taking into account the provisions of Articles 14, ) Of this Law and the laws and regulations in force in the State institutions.

Article 26-First: The Ministry of Finance shall pressure the expenses and reduce the amounts allocated for fuel and maintenance of used cars as follows:

a. Five cars for each of the presidents of the three governing bodies and four cars to the Vice-Presidents of the House of Representatives.

B. Three cars for the minister or his rank.

C. (Both civilian and military), and general managers (civil and military).

(D) The vehicle in the custody of the employee may not be used in the processions of officials or their services except as specified in paragraphs (a, b, c).

(E) All vehicles which exceed the number specified in paragraph (A-B-C) shall be returned and sold in accordance with the Sale and Rent of State Funds Law No. (21) for the year 2013 amended and recording revenues to the Federal General Treasury.

Second: The employee who uses a car of state cars shall bear the expenses of fuel and maintenance in full except for heavy and productive cars, large and construction vehicles, ambulances, transport vehicles (buses, 11 passengers and above) and security services.

Third: Non-payment of pensions to any employee of the State and the public sector, including the senior officials of the three presidencies, except after discharge from the movable and immovable property of the State and retroactively, provided that the Federal Audit Office submits a report to the House of Representatives no later than the end of the first chapter of In 2018.

Fourth: Maintaining the reduction of the expenses of the external dispatch and the number of delegates specified in the Federal Budget Law for the fiscal year 2017 and restricting them for the very necessary purposes, specifying the duration of the dispatch by the least time and not organizing any conference outside Iraq.

The Ministry of Foreign Affairs shall close the embassies and diplomatic missions of Iraq in countries that do not have diplomatic representation in Iraq according to the principle of reciprocity. The ministry may merge some Iraqi embassies into one regional embassy which includes a number of countries.

(B) To maintain the reduction in the number of foreign service staff in the diplomatic missions under the Budget Act 2017 and the Ministries of Culture, Commerce, Defense, Health and Environment, Higher Education and Scientific Research to close the consignments or transfer them to embassy premises and maintain the reduction The number of employees for 2017.

C. The Ministry of Foreign Affairs shall not bear the expenses of the study for the children of diplomats working in Iraqi missions abroad who are covered by the Foreign Service Law after secondary school.

D- The competent authorities shall return the heads of the Iraqi diplomatic missions and missions from the Arab, regional and international organizations to the concerned ministry center, provided that the reduction of the permanent staff and local employees, as approved in the 2017 budget, remains in effect. With the exception of the Iraq Mission in New York and the International Organization in Geneva.

E) The Ministry of Foreign Affairs shall rehabilitate the buildings and its associated houses in the countries where there are embassies and consulates for use as embassy buildings or any other purpose determined by the ministry (rent allowance) through transfers from the rents of buildings to this ministry.

Sixth: Private aircraft shall not be leased from the state treasury. The presidential plane shall be used in the Council of Ministers from the three presidencies. Each Presidency shall bear the costs involved.

Article (27) The deduction rate (3.8%) of the total salaries and allowances of all employees of the State, the public sector and all retirees shall be canceled. The total amount achieved shall be deducted from the increase in the price of the crude oil exported for January, February and subsequent months.

Article 28 The Ministry of Finance shall open a current account in the name of the Popular Lobby, in which the cash contributions to the Authority shall be deposited and the corresponding budget shall be allocated within the budget of the Popular Propagation Authority and the Commander-in-Chief of the Armed Forces.

Article 29-First: The competent minister or the head of the entity not affiliated with the Ministry or the Governor or any of them authorized by him and at the request of the employee may be granted from the full four-year term of the employee a five-year leave with no salary for more than five years For the purposes of retirement to be paid full pension and deductions all during the duration of the enjoyment of the leave and is entitled to the employee during his leave to work in the private sector exception to the State Employees Discipline Law No. (14) for the year 1991 amended in accordance with the regulations issued by the Secretariat of the Council of Ministers A remote period of leave for the purposes of the premium, promotion and retirement.

Second: The paid contractor with the ministries or entities not affiliated with the Ministry or the provinces upon his request to terminate the contract with the agreement of the head of the contracting party or the person entitled to a cash reward equivalent to three months for each year of the contract not to exceed twenty four months, except the expert and the consultant The military and the policeman. The retirees are contracted in accordance with the regulations issued by the General Secretariat of the Council of Ministers.

Article (30) The Ministry of Water Resources shall sell and invest the output of the river cistern and its revenues to the public treasury of the State, provided that 30% (30%) of the revenues shall be allocated to the said Ministry to cover its expenses, including the expenses of the river cistern. .

Article 31: Each ministry or entity not affiliated with the Ministry shall bear the amounts of the advances and the benefits granted to all those who were martyred after the date of 9/4/2003 due to the terrorist operations and the wounded by 50% and the missing employees of ministries and entities not associated with the Ministry and the governorates in respect of their debts. Through transfers from within their operating expenses.

Article 32 The Fund for the Reconstruction of Areas Affected by Terrorist Acts shall continue to carry out its functions in accordance with its effective regime.

Article 33 The Council of Ministers may, on the proposal of the Prime Minister, restructure the existing ministries by merging their formations, including their public companies, with existing departments, changing their association, transferring them and defining their functions or canceling such formations.

Article 34 The percentage of the share of the treasury in the profits of public companies, including the profits of previous unpaid years, shall be transferred to the public treasury before the completion of its audit by the Federal Audit Bureau.

Article 35 The Ministry of Commerce shall transfer the revenues derived from the sale of wheat waste to the Ministry of Finance for final revenue to the account of the State Treasury and the Federal Minister of Finance, in addition to the allocation of wheat milling costs and transfer thereof within the budget of the Ministry of Commerce.

Article (36): (a) The premium and promotion shall be granted in accordance with the Civil Service Law No. (24) for the year 1960 and the Law of Ownership No. (25) of 1960 and the Law of Salaries of State Employees and the Public Sector No. 22 of 2008.

(B) Speeding up the job title of the employee who has a higher or similar certificate during the service, which is compatible with the nature of his work and with the approval of his department to complete the study every two years from the date of receiving the certificate while retaining the degree of his career and the stage he is on the date of submitting the request to change his job title, 103) for the year 2012 that does not entail any financial consequences retroactively or during the year 2018 to be audited by the Federal Audit Bureau.

Article (37) The municipal institutions in all governorates shall undertake the cleaning of their own resources in addition to the allocations that have been allocated to them within the operational grant of the municipal institutions for the current year.

Article (38) First: The allocation of goods and services resulting from the application of the provisions of Article (33 / I) of the Federal Budget Law of 2017 on goods and services requested and not received to the current fiscal year.

Second, the allocations of the Public Mobilization Authority for 2016 arising from the application of the provisions of Article (39) of the Federal Budget Law 2016, which are deposited as secretaries of the same body and add to their allocations in the current fiscal year.

Thirdly, the receivables of contractors that have not been funded in the fiscal year 2017 shall be paid by bonds issued for this purpose.

Fourth: The allocation of displaced persons for the year 2016 resulting from the application of the provisions of Article (39) of the Federal Budget Law for the year 2016 saved in the form of secretariats for the displaced and add to the allocations of the current fiscal year of the provinces and districts and areas and areas that were under the control of gangs and calling for the purpose of the restoration of stability to be distributed by proportion Population of these areas.

Fifth: The Minister of Finance may pay the benefits of the compensation received under judicial decisions based on Law No. (16) for the year 2010 and as allocated to it in this year's budget. In the case of insufficient allocations, issuance of treasury bonds to pay such dues.

Article 39: The Council of Ministers may adopt a self-financing system rather than a central one in the entities operating the central funding system on the basis of technical and economic reasons, in order to ensure that public expenditure is not affected by the salaries of the employees.

Article 40 The Ministry of Finance shall pay the nominal salaries of the audited employees in the security in the governorates and areas under the control of the terrorist gangs and in the case of insufficient allocations at one time to the Ministry of Finance to settle the amount due in the current fiscal year.

Article 41 - A - The Ministry of Education invited the public and private sectors inside Iraq to implement the printing of textbooks to meet their needs in accordance with the specifications and technical standards specified by the Ministry.

B - The Ministry of Education contracting in the form of documentary credit is reinforced with the General Company for the production of educational supplies to equip the ministry with textbooks, stationery, school books and furniture and pay the remaining amount of companies and printers in the public sector and private payments in accordance with the amounts of processing and funding amounts received from the Ministry of Finance and within the ceiling allocations in the budget.

Article 42 A- The Federal Audit Bureau and the Integrity Commission shall review the financial benefits disbursed to those covered by the law of the institution of political prisoners and the extent of conformity of the documents submitted to the complainants with the legal conditions and submit a report to the Council of Representatives and related parties.

B - The Federal Audit Bureau and the Integrity Commission shall audit the financial benefits disbursed to the Accountability and Justice Commission and the extent of conformity of the documents submitted to the Complainants with the legal conditions and submit a report to the Council of Representatives and related parties.

Article (43) Transfer of the amount of (420) billion dinars from the allocations of the Ministry of Migration allocated to the displaced to the allocations of the provinces and areas under the control of gangs and the terrorist lobby for the current fiscal year to support the restoration of stability and reconstruction of infrastructure and distributed as follows:

1- Nineveh (180) billion dinars.

2 - Salahuddin (100) billion dinars.

3- Anbar (100) billion dinars.

4- Kirkuk (20) billion dinars.

5 - Diyala (20) billion dinars.

Article (44) A- The Bureau of the Sunni Endowment shall allocate an operational budget of not less than (500) million dinars (five hundred million dinars) to meet the needs and activities of the Iraqi jurisprudence complex at Abu Hanifa al-Nu'man Mosque.

B. The Shiite Endowments Bureau shall allocate an operational budget of not less than (500) million dinars (five hundred million dinars) in addition to the specific allocations to meet the needs of religious schools affiliated with the Department of Religious Education and Islamic Studies.

C - The amount of (2) billion dinars (two billion dinars) of grants allocated from the current budget of the National Olympic Committee to the current budget of the National Paralympic Committee of Iraq.

Article 45: The government banks shall grant loans to citizens whose houses have been demolished or damaged by the control of terrorist gangs in their areas or as a result of military operations. The loan shall be for ten years. The Ministry of Finance shall bear interest for the first five years. The fifth according to instructions issued by the Ministry of Finance.

Article (46) The Sons of Iraq (Awakening) elements in all governorates shall continue their work in keeping the land, provided that it shall not be permissible to replace or add new items according to the following:

1. The names are audited by the Federal Audit Bureau and the security authorities.

2. Names shall be restricted to registrants in the Department of Disarmament and Integration of Militias until the month of June 2014.

3. The remaining Sahwa members whose services have not been transferred to any party shall be transferred to the Ministry of Defense in the form of a contract with a salary not exceeding one component of two hundred and fifty thousand dinars, provided that it does not include any increase in the amount allocated to them in the budget for the current fiscal year.

4. Resolve disarmament, militia integration and transfer of personnel and assets to the Ministry of Finance.

Article 47 The Ministries and bodies not affiliated with the Ministry and the governorates shall comply with the Council of Ministers Decision No. 413 of 2017 concerning minimum wage limits.

Article 48 The Ministry of Housing and Municipalities shall allocate lands to the families of the martyrs for all segments, political prisoners and the wounded from the security forces and the popular crowd in good areas or to exchange monetary allowance for the value of the land and according to the laws in force.

Article 49 - Obligation of the Ministry of Finance and other ministries not to oppose the transfer of the families of the martyrs to the segments between all the departments and ministries of the State in accordance with Article IV of Article 17 of the Law of the Martyrs Foundation No. 2 for the year 2016 and Article II of Article 12 of Law No. 50 of 2015 taking into account the transfer of employees of ministries And the security agencies to the civil ministries without financial burdens.

Article 50 - The Federal Ministry of Finance is committed to assigning the grades of those who have been issued the right decisions by the verification committee in the Department of the affairs of political severed persons in the General Secretariat of the Council of Ministers and according to Article 6 of the Second Amendment Law for the Law of Return of Political Detainees No. 24 of 2005 amended and the referral of non-staff of them To retire to a person who has a 50 years of age and has earned the service of 15 years or more, to be deducted from all the pension entitlements resulting from the period calculated from the salary allocated to him.

Article (51) (a) The Ministry of Defense is obliged to send the names of the highest salary recipients covered by the provisions of Article (21-A) of the Unified Retirement Law No. 9 of 2014 to the National Pension Authority for the purpose of paying their dues. He referred him to retirement.

B- The competent authorities (the Ministry of Finance) are obliged to pay the end of service bonus and the accumulated leave for those who have not received it so far, to be paid in annual installments or (one lump sum when availability is available).

(C) The National Pension Authority / State Pension Fund shall continue to pay pensions to the employees of the self-financed departments and companies for three years who were retired before 1/1/2017 and had a pension service not less than (15) years as an exception to the age of 50 ) Fifty years of age.

Article (25) The Governor of Basrah shall authorize the transfer of teachers and teachers contracted with the province (investment contracts) to the Directorate of Education of Basra and priority in appointments to them in the case of availability of the degree of employment and financial allocation and continue to maintain the payment of wages until the installation.

Article 53 The Council of Ministers shall allocate the grades for the return of the members of the Ministries of Defense and Interior who have been dismissed and whose contracts have been terminated for the period from June 2014 to December 2017 in accordance with instructions issued by the Council of Ministers.

Article (54) A- A sufficient amount of the allocations of reconstruction, housing, municipalities and public works shall be transferred to the city of Halabja for the purpose of constructing a model hall for conferences at Halabja University. The cost of construction is one of the companies of the Ministry of Construction and Specialized Housing.

B - The amount of (5) five billion dinars from the allocations of the Ministry of Construction, Housing and Municipalities and public works of investment for the purpose of starting the bridge at all in the province of Babylon and to be implemented one of the companies of the Ministry of Construction and Housing specialist and under the supervision and follow-up by the General Authority for buildings.

Article (55) The Council of Ministers may exclude production public sector companies (directly or through contracts of participation, rehabilitation or operation) from paying the customs duties of raw materials or imported components that contribute to the creation of added value provided that they are in their name and exclusively used in the production and manufacturing processes .

Article 56 Self-financing companies shall be entitled to calculate the period of service for the day-to-day procedures and the lecturers working therein for a period of not less than 4 years without interruption for the purpose of retirement for those who are permanently dependent on the owners, provided that all the pension stops are met by installments provided that this does not entail any financial consequences retroactively.

Article 57 The funds referred to in the emergency allocations shall be allocated to the Martyrs Foundation for the purpose of completing the housing complexes allocated to the families of martyrs who have not completed or buying apartments in the Basmaya housing complex, which shall be determined by the Prime Minister.

Article 58 - Any decision contrary to this law shall not be applied and the federal public treasury shall not incur additional financial burdens outside this law.

Article 59 The Federal Minister of Finance, in coordination with the Minister of Federal Planning, shall issue the necessary instructions to facilitate the implementation of the provisions of this Law once approved without being published in the Official Gazette, except for the provisions of Article (2) of the Publishing Law in the Official Gazette No. 78 of 1977.

Article 60 - This Law shall be published in the Official Gazette and shall be effective as of 1 January 2018.

Positive reasons

In order to approve the Federal General Budget of the Republic of Iraq for the fiscal year 2018 this law was enacted. (End) 22 /

  • Thanks 5
  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

21 minutes ago, yota691 said:

Article 60 - This Law shall be published in the Official Gazette and shall be effective as of 1 January 2018.

Positive reasons

 

Don't see this in the "Gazette" as of yet.......seems I have heard 3 days for something like this......but who knows/......it's Iraq......!!

 

http://www.iraq-lg-law.org/en

 

 

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

What could this mean?

 

Article (17): A- The continuation of imposing a sales tax on the service of mobilizing the mobile phone and the Internet networks by 20% (twenty percent) and its revenues shall be recorded as final revenue for the public treasury.

B- The sales tax provisions stipulated in the Revolutionary Command Council Resolution No. (36) for the year 1997 shall apply to the service provided in all restaurants and hotels.

Second: The Federal Minister of Finance may issue regulations to facilitate the implementation of the provisions of item (1) of this Article.

A sales tax of 5% (ten percent) is imposed on all goods sold except for ration card items in malls and services provided in men's and women's barbershops. .

Fourthly, an airport fee shall be imposed at a lump sum of JD 25,000 (twenty five thousand dinars) for one ticket for (foreign travel) and JD 10,000 for internal travel at all Iraqi airports and for revenues of the general treasury.

Fifth: A fine of 200% (200%) of the value of the imported goods shall be imposed on the imported alcohol, provided that it is met at the border port.

Sixth: A tax on sweets, ice cream, dairy products, juices and imported soft drinks shall be levied at 25% (25%) of the value of the imported goods, to be met at the border port.

 

 

The Jordanian dinar (Arabicدينار‎; code: JOD; unofficially abbreviated as JD) has been the currency of Jordan since 1950.

 

1 Jordanian Dinar equals
1.41 US Dollar
  • Thanks 2
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Floridian said:

What could this mean?

 

Article (17): A- The continuation of imposing a sales tax on the service of mobilizing the mobile phone and the Internet networks by 20% (twenty percent) and its revenues shall be recorded as final revenue for the public treasury.

B- The sales tax provisions stipulated in the Revolutionary Command Council Resolution No. (36) for the year 1997 shall apply to the service provided in all restaurants and hotels.

Second: The Federal Minister of Finance may issue regulations to facilitate the implementation of the provisions of item (1) of this Article.

A sales tax of 5% (ten percent) is imposed on all goods sold except for ration card items in malls and services provided in men's and women's barbershops. .

Fourthly, an airport fee shall be imposed at a lump sum of JD 25,000 (twenty five thousand dinars) for one ticket for (foreign travel) and JD 10,000 for internal travel at all Iraqi airports and for revenues of the general treasury.

Fifth: A fine of 200% (200%) of the value of the imported goods shall be imposed on the imported alcohol, provided that it is met at the border port.

Sixth: A tax on sweets, ice cream, dairy products, juices and imported soft drinks shall be levied at 25% (25%) of the value of the imported goods, to be met at the border port.

 

 

The Jordanian dinar (Arabicدينار‎; code: JOD; unofficially abbreviated as JD) has been the currency of Jordan since 1950.

 

1 Jordanian Dinar equals
1.41 US Dollar

 

Why is this in Jordanian monies????? 

 

B/A

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, 3KINGS said:

No one seems to be able to answer the question , is the HCL in the budget or not?

 

The HCL is NOT IN THE BUDGET. That's just a bunch of guru poo. The budget allocates income and expenses. Plain and simple. Spoiler alert...there's no RV rate in there either. More TNT and KTFA bull. The HCL or hydro-carbon law is a separate entity in itself, passed in some form back in 2007 but never fully activated. More recently there were reports that it could be broken into 3 different parts to more easily activate and integrate it. The recently passed National Oil Company law passed in early March ( as I remember ) was a start on the process. I gave you +1 for asking, though.

                                                             :twothumbs:

  • Thanks 2
  • Upvote 7
Link to comment
Share on other sites

  • Iraqi dinar
    The Iraqi dinar (IQD) is the currency of Iraq. The currency code is IQD and currency symbol is د.ع. The Iraqi dinar is subdivided into 1000 fils (not in circulation). Frequently used Iraqi dinar coins are in denominations of 25 dinar, 50 dinar, 100 dinar. Frequently used Iraqi dinar banknotes are in denominations of 50 dinar, 250 dinar. 500 dinar, 1000 dinar, 5000 dinar, 10000 dinar, 25000 dinar.
  • Jordanian dinar
    The Jordanian dinar (JOD) is the currency of Jordan. The currency code is JOD and currency symbol is ا. د, or JD. The Jordanian dinar is subdivided into 10 dirham, or 100 qirsh, or 100 paistres (singular: piastre), or 1000 fils. Frequently used Jordanian dinar coins are in denominations of JD¼, JD½, JD1, ½ qirsh (paistre), 1 qirsh (paistre), 2½ paistres, 5 paistres, 10 paistres. Frequently used Jordanian dinar banknotes are in denominations of JD1, JD5, JD10, JD20, JD50.
  • Thanks 1
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

I could see a scenario where Iraq does a redenomination and a release of the smaller notes.  At a later date they do a revaluation. 

 

That would get the chunky money money off the streets.   I don’t see where that would really help out the country other than they would have an international currency.  

 

Just thinking out loud. Go ahead and rip it up if I’m off base

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Floridian said:

What could this mean?

 

I went to the Parliament site and converted the Arabic version to English. Here is translation. No mention of JD or Jordan. Hope this helps.  B)

 

IV. fee lump of Airport (25000) (25 000) apiece on (foreign travel) and $ (10000) (ten thousand dinars) (domestic travel)

in all Iraqi airports and restrict revenue for the public purse.

  • Thanks 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

25 minutes ago, Pitcher said:

I could see a scenario where Iraq does a redenomination and a release of the smaller notes.  At a later date they do a revaluation. 

 

That would get the chunky money money off the streets.   I don’t see where that would really help out the country other than they would have an international currency.  

 

Just thinking out loud. Go ahead and rip it up if I’m off base

 

iraq needs to place the true value to its currency for this speculation to be worth the wait jmo, releasing the smalls without it could only work if cbi lopped  some zero's , the cbi has wasted many years if that was the intent but heck who knows right .. cheers pitcher

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, King Bean said:

 

I went to the Parliament site and converted the Arabic version to English. Here is translation. No mention of JD or Jordan. Hope this helps.  B)

 

IV. fee lump of Airport (25000) (25 000) apiece on (foreign travel) and $ (10000) (ten thousand dinars) (domestic travel)

in all Iraqi airports and restrict revenue for the public purse.

 

Thanks, King Bean.

  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • yota691 changed the title to Off-balance sheet

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



  • Testing the Rocker Badge!

  • Live Exchange Rate

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.